Sota la pluja
Sota la pluja

Sota la pluja

18,90 €
Impuestos incluidos

Una recuperació editorial per fer justícia a una autora de primer nivell oculta per dues ombres enormes: l’home i l’amiga. Agustí Bartra i Mercè Rodoreda. Sota la pluja és el recull de contes que ens obre les portes al talent creatiu d'Anna Murià. 

 

Els contes d'Anna Murià són sensualitat i són misteri, són cònica i són èpica, són memòria i són anticipació. Murià és una de les millors narradores del nostre segle XX, encara que la seva obra i el seu nom hagin quedat al marge de les grans vindicacions. Fins ara. Aquest volum aplega les seleccions de contes que va fer l'autora a Via de l'est (1946) i El país de les fonts (1978) i s'hi rescaten dues narracions més sobre la Barcelona en guerra. La primera part inclou un retaule únic protagonitzat pels companys d'exili a Roissy-en-Brie (Rodoreda, Trabal, Obiols, Bartra, ella mateixa...) i la segona part és una mostra de la narrativa entre gèneres de Murià als anys setanta, de tornada a Catalunya, un país que ja no era ben bé el seu. 

«El desconeixement que sovint ha envoltat la seva obra entre massa lectors permet dir, a vint anys del seu traspàs, que estem de sort: llegir-la ara és una oportunitat que ens mereixem, i podem fer-ho millor que en els anys de l’exili, que va publicar relativament poc, i els anys d’ençà del retorn el 1970.»
— Del pròleg de Mercè Ibarz.

El vuitè títol de la col·lecció «Portàtils».

*  *  * 
Aquesta obra s'ha publicat amb el suport de:

DC

Autor
Anna Murià
Idioma
català
ISBN
978-84-18857-43-0
Año
febrer 2022
Edición
a càrrec de Mercè Ibarz (primera edició)
Páginas
256
Prólogo
Mercè Ibarz
Dimensiones
12 x 17 cm.
Encuadernación
tapa dura
Colección
Portàtils
9997 Artículos

Anna Murià (1904-2002). Va començar l'activitat literària amb col·laboracions a La Dona Catalana, La Rambla, La Nau, Meridià i Diari de Catalunya. Les obres Joana Mas (1933) i La peixera (1938) esdevenen els seus inicis dins de la novel·la. Va publicar els assaigs La revolució moral (1934), i El 6 d'octubre i El 19 de juliol (1937). Murià també es dedicà al món de la traducció com a traductora de l'anglès i el francès al castellà. Va col·laborar assíduament a les revistes de l'exili català a America com Catalunya de Buenos Aires, Germanor de Santiago de Xile, Lletres, La Nova revista i Pont Blau de Mèxic. Un dels seus llibres, El meravellós viatge de Nico Huehuetl a través de Mèxic (1974), va obtenir el premi Josep Maria Folch i Torres. També ha estat guardonada amb premis com el de narrativa curta de Cassà de la Selva (1973) i el Recull (1978). La seva obra literària va continuar amb les narracions El país de les fonts (1980) i El llibre d'Eli (1982). Ha conreat, també, la literatura infantil: A Becerola fan ballades (1978), obra de teatre, i Pinya de contes (1982). Entre les novel·les, també cal destacar Res no és veritat, Alícia (1984) i Aquest serà el principi (1986). Ha publicat, també, la seva correspondència amb Mercè Rodoreda (Cartes a l'Anna Murià, 1985). Fou col·laboradora en revistes com Cavall Fort, Tretzevents i Serra d'Or.

... ...