- Nuevo
Petites faules - Franz Kafka (ed. butxaca)
Un petit volum amb 35 relats molt breus que recullen tota l'essència de la poètica kafkiana.
L’obra de Franz Kafka és un gran oceà de sorpreses que no acabarem mai d’explorar. En la seva narrativa breu (a vegades tan radicalment breu) hi brillen alguns dels textos kafkians més emblemàtics, com «Un metge rural» i «Un artista de la fam», i una colla de perles menys conegudes, com «El voltor», «La veritat sobre Sancho Panza» i «Un truc a la porta de la masia».
Aquesta edició n’aplega trenta-cinc amb la millor traducció possible, acompanyats amb dibuixos de l’autor, per commemorar el centenari de la seva mort.
«Si hagués pensat com tothom, no hauria pogut sobreviure».
— Anna Punsoda
«Kafka et fa riure, sentir i rascar-te per tot el cos. Kafka et canvia; llegir-lo encara és una experiència no equiparable a la de cap altre escriptor».
— Melcior Comes
- Autor
- Franz Kafka
- Idioma
- català
- ISBN
- 978-84-18022-13-5
- Año
- novembre 2019
- Edición
- primera
- Páginas
- 170
- Dimensiones
- 12 x 17 cm.
- Encuadernación
- cartoné
- Otros
- epíleg de Melcior Comes
- Autor info
- traducció d'Anna Punsoda
- Colección
- Portàtils
AUTOR
Franz Kafka (1883-1924) és un autor amb més capes que una ceba, i més divertit del que se’ns acostuma a explicar. La seva narrativa inquietant i simbòlica, amb memorables esclats d’ironia, va obrir camí com cap altra en la literatura del segle xx. La seva influència arriba al punt de ser un dels pocs autors de la història amb adjectiu propi, «kafkià», que té en els seus contes una manifestació precisa.
TRADUCTORA
Anna Punsoda (Barcelona, 1985) és una dona orquestra de la cultura catalana. Ha fet periodisme cultural en els principals mitjans de comunicació del país. Entre els autors que ha traduït de l’alemany destaquen Rilke, Kafka, Panikkar i Lou Andreas-Salomé.
La Vanguardia, 25/11/2019 | Els clàssics baixen del pedestal en les noves traduccions
Catorze.cat, 22/11/2019 | Un petit conte de Kafka
El matí de Catalunya Ràdio, 18/11/2019 | «Per entendre Kafka, t'has de fer kafkià»