Ifigènia a Tàurida
Ifigènia a Tàurida

Ifigènia a Tàurida

14,00 €
Impuestos incluidos

Dramaticles és una col·lecció de textos teatrals que coeditem amb l'Institut del Teatre. Té tres línies de treball: les obres contemporànies, les clàssiques i les antologies.

 

J. W. von Goethe reelabora la tragèdia d’Eurípides que narra l’exili d’Ifigènia a l’illa de Tàurida després que la deessa Diana la salvi de ser sacrificada pel seu pare, el rei Agamèmnon. Presenta una visió nova de l’heroïna grega, més serena i més lliure, que actua per convenciment moral i que és capaç de convèncer amb la força de la paraula.

L’estrena de la traducció de Joan Maragall al parc del Laberint d’Horta el 1898, amb direcció d’Adrià Gual, ha estat considerada un dels episodis més significatius del naixement del teatre català modern en el context del Modernisme.

Traducció de Joan Maragall.

*  *  * 
Aquesta obra s'ha publicat amb el suport de:
Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya

Autor
Johann Wolfgang von Goethe
Idioma
català
ISBN
978-84-18022-52-4
Año
setembre 2020
Edición
primera (coedició amb l'Institut del Teatre)
Páginas
142
Dimensiones
13 x 18 cm.
Encuadernación
rústica
Autor info
traducció de Joan Maragall
Colección
Dramaticles
9999 Artículos

Johann Wolfgang von Goethe (Frankfurt, 1749). Escriptor, científic i pensador alemany. El 1775 va tenir inici la seva carrera política, però finalment va deixar-la enrere per dedicar-se a viatjar i escriure. Entre els seus viatges i destins, va ser a Itàlia on va créixer el seu interès per l'antiguitat clàssica, abraçant el classicisme també en la seva literatura.